quinta-feira, 23 de agosto de 2012

A New Word For you!

Vamos aumentar o nosso 'English Vocabulary' de verdade com esta aula do Mr. Duncan. Atenção para a mecânica da coisa, observe como ele faz e faça o mesmo com toda palavra nova que aprender. Como eu já disse aqui, é fundamental buscar novos 'meanings' para cada 'new word' que a gente aprende para construirmos um vocabulário sólido e assim podermos falar Para Sempre Inglês.




That's it my friends, have fun!
Marisol Ferraz.

quarta-feira, 22 de agosto de 2012

Dica Número 17

Move your body!








 








Já pensou que seu cérebro funciona melhor quando você está em movimento? Pesquisadores alemães descobriram recentemente o que as nossas avós já nos diziam, que nossa memória e a capacidade de articular idéias melhoram bastante quando estamos em movimento! Sabe aquela história de dar uma volta pra arejar as idéias? É uma grande sacada porque quando a gente se movimenta o sangue circula melhor e assim  tudo melhora inclusive a injeção de oxigênio no cérebro.

Mas, o que isso tem a ver com seu aprendizado da língua inglesa?

Tudo! Já pensou em praticar o seu Inglês enquanto dá uma volta a pé pelo quarterão ou faz exercícios na academia ou em qualquer lugar? Temos aquele velho conceito de que pra estudar é preciso sentar, pegar livros e ficar longas horas ali... 'No way!' Assim você opera com menos capacidade. Infelizmente eu vejo muita resistência dos meus alunos quando eu sugiro atividades em sala de aula que envolvem qualquer movimento físico. Eu entendo que eles estejam encabulados e prefiram ficar sentados sem chamar muita atenção, mas é preciso vencer a timidez e abrir a mente se quisermos evoluir de verdade! Então fica a dica, se você gosta de se exercitar aproveite este momento para praticar o seu Inglês ouvindo música ou qualquer outro material em Inglês, também é muito bom falar e articular as ideias criando assim links no seu cérebro e aprendendo de verdade!





Keep Walking Your Way to Fluency!
Marisol Ferraz

terça-feira, 21 de agosto de 2012

Pense fora da caixinha!



Já faz um tempo que venho dando dicas práticas e muito úteis aqui. Se você entende que existem outras maneiras de aprender, além das tradicionais pregadas nas escolas, aqui é o seu lugar. Estou abrindo novas turmas e também horários para aulas particulares. Tenho uma proposta inovadora que vai fazer você falar Inglês naturalmente, e o melhor, muito mais rápido. Você sabia que os cursos de Inglês oferecidos na maioria das escolas de idiomas duram em média seis anos? Dá pra fazer uma faculdade e uma pós! Quanto você acha que custa isso em dinheiro? E quando você começa um curso e, por algum motivo tem que parar,  e acaba voltando pro bloco anterior?

O pior de tudo é que o tempo vai passando e você continua sem falar Inglês.

Fale comigo, eu posso ajudar!



Aqui você pode mudar sua história para sempre, acredite, em menos de ano você não precisará mais dos meus serviços, pois a minha proposta é ensinar a aprender. Você faz uma aula e já abre um novo mundo com infinitas possibilidades.
E o melhor de tudo é que você estará livre para evoluir, não dependerá mais de ninguém para falar Para Sempre Inglês!

Open your mind, Who knows?
Marisol Ferraz.

Dica Número 16

Use dicionários com 'sound'.




Hi everyone!
Aqui vai um link para um dicionário  que oferece um 'plus' que faz toda a diferença. Nele você pode ouvir o som das palavras e acompanhar uma animação mostrando passo a passo como movimentar a boca inclusive por dentro. Além disso tem uma parte dedicada à prática de cada som específico da língua Inglesa. É com certeza um grande aliado nessa nossa aventura de falar Inglês, não perca essa chance de praticar e aprender cada vez mais.

Best wishes!
Marisol Ferraz. 

segunda-feira, 20 de agosto de 2012

Dica Número 15

Não existe cultura inútil.


Uma coisa que eu conto sempre em minhas aulas com uma nova turma é o hábito que sempre tive de ler qualquer texto escrito que vejo. Não consigo evitar, mesmo quando estou com pressa tenho que parar um segundo pra ler o que quer que eu veja. É quase um TOC, mas é positivo porque sempre aprendo algo novo.
Quando comecei essa aventura de aprender Inglês eu logo percebi que poderia praticar a leitura nessa língua onde quer que estivesse, pois aqui mesmo no Brasil eu sempre encontrei textos escritos em Inglês nos rótulos de muitos produtos que uso no meu dia-a-dia, por exemplo. Com esse hábito simples eu fui aumentando todos os dias o meu 'English vocabulary' e, 'believe it or not', fui aprendendo naturalmente a mecânica da 'English Grammar' sem exercícios chatos e repetitivos graças a minha curiosidade e ao meu interesse em aprender. É claro que depois de um tempo eu comecei a me fazer perguntas mais complexas e aí parti para consultas em livros e web sites ou conversando com falantes de Inglês, nativos ou não, e professores de Inglês, mas inicialmente apenas segui a minha intuição. Foi ali também que comecei a levar sempre comigo um dicionário, é um hábito que tenho até hoje e como estou aprendendo também espanhol e francês hoje eu conto com a tecnologia e posso ter tudo isso no meu celular. Costumo consultar imediatamente qualquer palavra nova que encontro já que não quero correr o risco de esquecer de fazer isso e ficar sem ela na hora que precisar. Também acho importante checar imediatamente porque acredito que assim consigo fixar na mente com mais eficácia já que a curiosidade gerada naquele momento é um combustível realmente poderoso para isso. É claro que é preciso usar a nova palavra dali pra frente muitas vezes até que ela se torne parte do meu vocabulário e eu possa lembrar dela sempre que preciso de maneira instantânea. Estou fazendo este relato para lembrar mais uma vez a proposta deste blog, aprender sempre, em qualquer lugar a qualquer hora.  É fundamental manter a mente sempre aberta a aprender e nunca subestimar a capacidade de nada nem de ninguém de nos passar valiosas lições!
Recentemente li um relato em um blog de um colega que também dá dicas para aprender Inglês e muito me identifiquei com ele. Vale a pena conferir. 
Então 'folks' mantenham-se sempre alertas e aproveitem toda e qualquer oportunidade de melhorar o seu Inglês e aumentar o seu conhecimento geral.

Keep learning!
Marisol Ferraz.

quinta-feira, 16 de agosto de 2012

Curso de Inglês Para Atendimento ao Cliente.

Comece hoje mesmo a adequar sua equipe às demandas que surgirão na Copa do Mundo de 2014 no Brasil.






Falta pouco, não deixe para a última hora, lembre-se que o tempo passa rápido.
Conheça hoje mesmo um método inovador de ensino de Inglês totalmente voltado para a área de atendimento ao cliente. Com esse curso você e sua equipe aprenderão rapidamente o Inglês que precisam no dia-a-dia de trabalho na sua empresa. É um curso que pode ser totalmente adaptado à suas necessidades reais. Com aulas dinâmicas ministradas no próprio local de trabalho a sua equipe estará preparada para atender clientes estrangeiros com eficiência. É um grande diferencial para sua empresa que trará muitos lucros com certeza!
Peça mais informações sem compromisso e receba um demosntrativo do curso via e-mail, deixe um comentário aqui ou envie solicitação pelo e-mail marisol.ferraz@yahoo.com.br
Informações também pelos telefones:
11-2681-8152
11-8559-0890

Time is Money!
Marisol Ferraz.

English Language Opens a new World.

É como eu sempre digo, falar Inglês abre novas e interessantes portas para todos nós. Temos aqui um bom exemplo disso, leia o texto abaixo sobre Alex Grey  e pratique sua leitura em Inglês.

Clique na imagem abaixo e conheça o trabalho desse incrível artista visitando seu site oficial.






Alex grew up in Columbus, Ohio in the 1950s and 60s. His father was a graphic designer, who taught Alex how to draw. As a boy, Alex used to collect insects and dead animals and bury them in the back yard. Death and the spirit are themes in his artwork even to this day. However, there seem to have been two major influences on Alex’s artwork. The first is that, unlike most artists, Alex spent five years at Harvard Medical School, working in the Anatomy department. His main job was to study the human body and to prepare cadavers, that is, dead bodies, for dissection. So for this reason Alex has a clear understanding of the human body, especially what it looks like on the inside, which most of us have never seen. The second major influence on Alex’s artwork was his spiritual experiences with entheogens. An entheogen is a plant or a medicine that changes the way the mind perceives reality. The word ‘entheogen’ comes from a combination of the Greek word ‘entheos’ meaning ‘God within’ and the verb ‘to generate’. So an etheogen ‘generates God (or the divine) within a person’. In other words, entheogens allow people to look at the world in a different way, often giving people insight or guidance. In Alex’s case, the main entheogen was LSD, which The Beatles sang about in their famous song, Lucy in the Sky with Diamonds. Other examples of entheogens are psilocybin mushrooms, peyote, and ayahuasca.
So, Alex’s unique background has led to some truly impressive and unforgettable works of art. Have a look at the paintings on Alex’s website, or just do an image search for ‘Alex Grey’ and you will know what I'm talking about. And let me know what you think about his artwork on my website.

 Enjoy.
Marisol Ferraz.

quarta-feira, 15 de agosto de 2012

Top 5 Mistakes English Learners Make

What are the most common mistakes that English learners make? Which mistakes do most English learners need to correct, in order to learn English much faster?
Here are the top 5 English Learning Mistakes:

1. Focusing On Grammar


This is the biggest, most common, and worst mistake. Research shows that grammar study, in fact, actually hurts English speaking ability. Why? Because English grammar is simply too complex to memorize and use logically.... and real conversation is much too fast.

You don't have enough time to think, remember hundreds or thousands of grammar rules, choose the correct one, then use it.
Your logical left-brain cannot do it. You must learn grammar intuitively and unconsciously, like a child. You do this by hearing a lot of correct English grammar- and your brain gradually and automatically learns to use English grammar correctly.

2. Forcing Speech



Both English students and teachers try to force speech before the learner is ready. The result is that most students speak English very slowly- with no confidence and no fluency. Forcing speech is a huge mistake. Don't force speech. Focus on listening and be patient. Speak only when you are ready to speak- when it happens easily and naturally. Until then, never force it

3. Learning Only Formal Textbook English




Unfortunately, most English students learn only the formal English found in textbooks and schools. The problem is- native speakers don't use that kind of English in most situations.
When speaking to friends, family, or co-workers, native speakers use casual English that is full of idioms, phrasal verbs, and slang. To communicate with native speakers, you must not rely only on textbooks.. you must learn casual English.

4. Trying To Be Perfect




Students and teachers often focus on mistakes. They worry about mistakes. They correct mistakes. They feel nervous about mistakes. They try to speak perfectly. No one, however, is perfect. Native speakers make mistakes all the time. You will too. Instead of focusing on the negative- focus on communication.
Your goal is not to speak "perfectly", your goal is to communicate ideas, information, and feelings in a clear and understandable way. Focus on communication, focus on the positive. You will automatically
 

5. Relying On English Schools


Most English learners rely totally on schools. They think the teacher and the school are responsible for their success. This is never true. You, the English learner, are always responsible. A good teacher can help, but ultimately you must be responsible for your own learning.
You must find lessons and material that are effective. You must listen and read every day. You must manage your emotions and remain motivated and energetic. You must be positive and optimistic. No teacher can make you learn. Only you can do it!
While these mistakes are very common, the good news is that you can correct them. When you stop making these mistakes, you change the way you learn English. You learn faster. Your speaking improves. You enjoy learning English.

Good luck... you can do it!
Marisol Ferraz.

segunda-feira, 13 de agosto de 2012

Dica Número 14

Idioms

Have a frog in Your throat.



Você já tentou traduzir uma frase em Inglês e ela simplesmente não fez sentido em Português? Usando dicionários tradicionais ou os famosos tradutores virtuais muitas vezes nos deparamos com traduções absurdas. Se desistimos ali ficamos com a impressão de que a língua inglesa não faz sentido ou então a pessoa que escreveu ou disse aquilo estava 'completely crazy'.

Então aqui vai uma informação valiosa.

Uma coisa comum a todos os idiomas são os 'Idioms', ficou confuso? É normal, já que a palavra 'Idiom' é um exemplo de falso cognato ou false friend , outra coisa muito importante de saber e por isso eu já falei sobre isso aqui. Os Idioms são aqueles dizeres ou ditos populares que só fazem sentido dentro de um contexto cultural específico. É por isso que quando a gente traduz ao pé da letra eles podem não fazer sentido. Imagine um falante nativo de Inglês tentando traduzir, por exemplo, a expressão 'dar com os burros na água'. Se ele usasse o google tradutor encontraria: 'to the water with donkeys'.  Será que faria sentido para ele? Não, ele não entenderia porque em Inglês ele diria: 'to fall on one's face' que, traduzindo literalmente, seria: 'cair sobre o rosto' em Português.    
Essas expressões pertencem ao contexto cultural de sua origem que por sua vez está ligado à vivência daquelas pessoas especificamente. É no 'day by day' do povo de determinado local que elas se constroem e são perpetuadas, então é importante conhecer um pouco sobre a cultura dos povos que falam Inglês como língua mãe. Mas, também é preciso saber que em alguns casos as expressões são bem semelhantes ou até mesmo idênticas. Veja esses exemplos e tente descobrir seus correspondentes em Português.


A bird in the heand is better than.


Losing your head.


Read between the lines.


Cat got your tong. 

Eyes in the back of your head.

 
Judging a book by its cover.

She ate him with her eyes.

 

Neither fish nor fow.


 
Aprenda  mais sobre Idioms e aumente instantâneamente sua compreensão em Inglês.


See you soon!
Marisol Ferraz.

sábado, 11 de agosto de 2012

Dica Número 13

 Quer um vocabulário sólido em Inglês?
 Seu celular pode te ajudar.



Você aprende vocabulário novo, mas na hora de falar não encontra as palavras que precisa?  Resolva este problema com esta dica simples!

Hello guys!
Eu estou sempre batendo nessa tecla porque vejo meus alunos tendo muita dificuldade na hora de usar na vida real o que aprendem na escola.
A gente descobre uma nova expressão e até entende bem como usar aquilo, mas passa um tempo e ela se perde porque a gente não repete o suficiente, a repetição aqui não é aquela tradicional 'listen and repeat', o que realmente funciona é usar de verdade o que aprendemos muitas vezes até que isso se torne parte do nosso próprio vocabulário pessoal.

Como fazer isso?

Temos que encontrar maneiras de lembrar a nós mesmos todos os dias do simples fato de que estamos aprendendo Inglês, pra isso temos que trazer a língua para nosso 'day by day'. Já falei sobre isso aqui na Dica Número 10, lembra? Pense agora em coisas que você sempre faz, por exemplo, usar o celular. E se o seu celular 'falasse Inglês' com você? Quantas vezes por dia você teria contato com essa língua? Nem dá pra contar não é mesmo? Temos aí então um forte aliado!

Comece agora mesmo, mude o idioma do menu do seu celular para Inglês. Como você já sabe o que cada função faz é só associar esses conceitos às palavras em Inglês e começar a usar seu 'new vocabulary' em diferentes contextos. Pronto, ele vai ficar para sempre com você e estará sempre lá quando você precisar!
Pode parecer difícil usar o celular no começo, mas logo se tornará natural.

'Believe me' vale muito a pena!


Para não ficar 'lost' anote o nome da função que muda o idioma do seu celular, sempre que tiver dificuldade você pode mudar o idioma para Português, checar a informação que precisa e mudar de novo para Inglês. Quando fizer isso algumas vezes não precisará mais da anotação, você pode mudar toda vez que precisar, mas sempre voltar para Inglês!

Open your mind, there aren't limits!
Marisol Ferraz.


Você tem outras ideias para fixar vocabulário? 'So share it!' Deixe um comentário e faça parte deste projeto! 

quinta-feira, 9 de agosto de 2012

Please & Thank You

Vamos aprender um pouco mais sobre como ser 'polite in English'? Mostrar educação é sempre bom em qualquer idioma, não é mesmo? 
Aproveite também para aprender outros significados para palavras que você já conhece e outras maneiras de dizer as mesmas coisas. Aumente seu vocabulário e divirta-se.

Enjoy it! 
Marisol Ferraz.

 

quarta-feira, 8 de agosto de 2012

Dica Número 12

Do you like sports?






Aproveitando o momento olímpico vamos aprender os nomes dos esportes em Inglês. Neste site http://www.london2012.com/sports/   você pode aprender como chamar cada um deles em Inglês e ainda acompanhar os resultados das competições!  Outro bom local para acompahar os 'Olympic Games' é no http://www.bbc.co.uk/sport/0/olympics/2012/ lá também tem a nomenclatura e muita informação em Inglês pra você praticar muito.

Have fun!

Marisol Ferraz